Overblog Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog
23 junio 2011 4 23 /06 /junio /2011 15:35

Con frecuencia se necesita entender un documento que está en una lengua que no se conoce. Para comprender el significado general del texto se pude recurrir a traductores automáticos. El texto traducido es siempre mejorable, en ocasiones incluso incomprensible y no es apto para su uso más allá de la mera comprensión, pero puede sacar de más de un aprieto. Estos son algunos programas y webs donde poder traducir documentos.

Para descargar

IdiomaX Office Translator. Programa de pago para descargar y que se integra en el paquete Office. Permite hacer traducciones directamente desde documentos Word, presentaciones PowerPoint, ficheros Excel, etc.

Traductor LIVE 2010.100. Programa de descarga gratuita que da la traducción del texto que se introduce en su pantalla. Para traducir documentos basta con copiar y pegar el texto; después, el resultado se puede volver a pegar en el portapapeles o se puede generar un documento directamente con el programa. Sus idiomas de trabajo son español, inglés y francés.

PROMT Personal. Programa de pago para descargar que traduce los siguientes idiomas: español, inglés, francés, alemán y ruso. El programa se instala en el ordenador y para traducir un documento habrá que abrirlo y copiar y pegar el texto que se desee traducir. Además, este programa trabaja con Explorer y Mozilla, lo que permite traducir de forma inmediata su contenido.

Online

En línea también se pueden encontrar gran número de traductores automáticos.

Google traductor permite traducir documentos completos. Basta con entrar en el traductor de Google y bajo el campo donde hay que introducir el texto seleccionar “traduce un documento”. Antes de subir el texto, habrá que seleccionar las lenguas de trabajo y una vez cargado el archivo, directamente aparecerá una página con la traducción.

Traduce entre más de 60 idiomas.

worldlingo.com ofrece traducciones de documentos desde el propio archivo Word, txt, etc. Se debe subir el archivo al traductor, elegir los idiomas del texto origen y de la traducción y seleccionar un glosario de temas. Por defecto está en el general, pero también abarca temas como aviación, metalurgia, medicina, ingeniería mecánica, etc.

Una vez se hayan seleccionado todos los campos, bastará con darle a traducir y la web generará un archivo txt con la traducción.

La combinación de idiomas es muy variada.

Traducindote.com permite la traducción online de documentos completos. Basta con subir el archivo, elegir los idiomas de trabajo y darle a traducir. La página generará un doc con la traducción. El programa no soporta pdf. Los idiomas con los que trabaja son: inglés, francés, gallego, catalán, portugués y español.

traduccion 3In Every Language

Compartir este post

Repost 0
Published by Alba Martínez - en Internet
Comenta este artículo

Comentarios